您所在位置:首页 >资源资讯 >有声电台
[有声电台]【听力】小王子04
时间:2017-12-27 来源:本站 作者:Lydia
摘要:《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里于1942年写成的著名儿童文学短篇小说。



小王子


《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里于1942年写成的著名儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。


下面,就让我们一起走进小王子的童话世界吧!



----法语原文----


Le Chapitre XIII 


La quatrième planète était celle du businessman. Cet homme était si occupé qu'il ne leva même pas la tête à l'arrivée du petit prince. 

-Bonjour, lui dit celui-ci. Votre cigarette est éteinte. 

-Trois et deux font cinq. Cinq et sept douze. Douze et trois quinze. Bonjour. Quinze et sept vingt-deux. Vingt-deux et six vingt-huit. Pas de temps de la rallumer. Vingt-six et cinq trente et un. Ouf! Ça fait donc cinq cent un millions six cent vingt-deux mille sept cent trente et un. 

-Cinq cents millions de quoi? 

-Hein? Tu es toujours là? Cinq cent un million de... je ne sais plus... J'ai tellement de travail! Je suis sérieux, moi, je ne m'amuse pas à des balivernes! Deux et cinq sept... 

-Cinq cent millions de quoi, répéta le petit prince qui jamais de sa vie, n'avait-il renoncé à une question, une fois qu'il l'avait posée. 


Le businessman leva la tête:

-Depuis cinquante-quatre ans que j'habite cette planète-ci, je n'ai été dérangé que trois fois. la première fois ç'a été, il y a vingt-deux ans, par un hanneton qui était tombé Dieu sait d'où. Il répandait un bruit épouvantable, et j'ai fait quatre erreurs dans une addition. La seconde fois ç'à été, il y a onze ans, par une crise de rhumatisme. Je suis sérieux, moi. La troisième fois... la voici! Je disais donc cinq cent un millions... 

-Millions de quoi? 


Le businessman comprit qu'il n'était point d'espoir de paix: 

-Millions de ces petites choses que l'on voit quelquefois dans le ciel. 

-Des mouches? 

-Mais non, des petites choses qui brillent. 

-Des abeilles? 

-Mais non. Des petites choses dorées qui font rêvasser les fainéants. Mais je suis sérieux, moi! Je n'ai pas le temps de rêvasser. 

-Ah! des étoiles? 

-C'est bien ça. Des étoiles. 

-Et que fais-tu des cinq cent millions d'étoiles? 

-Cinq cent un millions six cent vingt-deux mille sept cent trente-et-un. Je suis un homme sérieux, moi, je suis précis. 

-Et que fais-tu de ces étoiles? 

-Ce que j'en fais?-Oui. 

-Rien. Je les possède. 

-Tu possèdes les étoiles? 

-Oui. 

-Mais j'ai déjà vu un roi qui... 

-Les rois ne possèdent pas. Ils "règnent" sur. C'est très différent. 

-Et à quoi cela te sert-il de posséder les étoiles? 

-Ça me sert à être riche. 

-Et à quoi cela te sert-il d'être riche? 

-A acheter d'autres étoiles, si quelqu'un en trouve. 

"Celui-là, se dit en lui-même le petit prince, il raisonne un peu comme mon ivrogne. " Cependant il posa encore des questions: 

-Comment peut-on posséder les étoiles? 

-A qui sont-elles? riposta, grincheux, le businessman. 

-Je ne sais pas. À personne. 

-Alors elles sont à moi, car j'y ai pensé le premier. 

-Ça suffit? 

-Bien sûr. Quand tu trouves un diament qui n'est à personne, il est à toi. Quand tu trouves une île qui n'est à personne, elle est à toi. Quand tu as une idée le premier, tu la fais breveter: elle est à toi. Et moi je possède les étoiles, puisque jamais personne avant moi n'a songé à les posséder. 

-Ça c'est vrai, dit le petit prince. Et qu'en fais-tu? 

-Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman. C'est difficile. Mais je suis un homme sérieux! Le petit prince n'était pas satisfait encore. 

-Moi, si je possède un foulard, je puis le mettre autour de mon cou et l'emporter. Moi, si je possède une fleur, je puis cueilllir ma fleur et l'emporter. Mais tu ne peux pas cueillir les étoiles! 

-Non, mais je puis les placer en banque. 

-Qu'est-ce que ça veut dire? 

-Ça veut dire que j'écris sur un petit papier le nombre de mes étoiles. Et puis j'enferme à clef ce papier-là dans un tiroir. 

-Et c'est tout? 

-Ça suffit! 

"C'est amusant, pensa le petit prince. C'est assez poétique. Mais ce n'est pas très sérieux. " Le petit prince avait sur les choses sérieuses des idées très différentes des idées des grandes personnes. 

-Moi, dit-il encore, je possède une fleur que j'arrose tous les jours. Je possède trois volcans que je ramone toutes les semaines. Car je ramone aussi celui qui est éteint. On ne sait jamais. C'est utile à mes volcans, et c'est aussi utile à ma fleur, que je les possède. Mais tu n'est pas utile aux étoiles... 


 Le businessman ouvrit la bouche mais ne trouva rien à répondre, et le petit prince s'en fut. "Les grandes personnes sont décidément tout à fait extraordinaires, se disait-il en lui même durant son voyage. "



Le Chapitre XIV


 La cinquième planète était très curieuse. C'était la plus petite de toutes. Il y avait là juste assez de place pour loger un réverbère et un allumeur de réverbères. Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères. Cependant il se dit en lui-même: "Peut-être bien que cette homme est absurde. Cependant il est moins absurde que le roi, que le vaniteux, que le businessman et que le buveur. Au moins son travail a-t-il un sens. Quand il allume son réverbère, c'est comme s'il faisait naître une étoile de plus, ou une fleur. Quand il éteint son réverbère ça endort la fleur ou l'étoile. C'est une occupation très jolie. C'est véritablement utile puisque c'est joli. 


Lorsqu'il aborda la planète il salua respectueusement l'allumeur: 

-Bonjour. Pourquoi viens-tu dd'éteindre ton réverbère? 

-C'est la consigne, répondit l'allumeur. Bonjour. 

-Qu'est ce la consigne? 

-C'est d'éteindre mon réverbère. Bonsoir. Et il le ralluma. 
-Mais pourquoi viens-tu de rallumer? 

-C'est la consigne, répondit l'allumeur. 

-Je ne comprends pas, dit le petit prince. 

-Il n'y a rien à comprendre, dit l'allumeur. 


La consigne c'est la consigne. Bonjour. Et il éteignit son réverbère. Puis il s'épongea le front avec un mouchoir à carreaux rouges. 

-Je fais là un métiter terrible. C'était raisonnable autrefois. J'éteignais le matin et j'allumais le soir. J'avais le reste du jour pour me reposer, et le reste de la nuit pour dormir...
-Et, depuis cette époque, la consigne à changé? 

-La consigne n'a pas changé, dit l'allumeur. C'est bien là le drame! La planète d'année en année a tourné de plus en plus vite, et la consigne n'a pas changé! 

-Alors? dit le petit prince. 
-Alors maintenant qu'elle fait un tour par minute, je n'ai plus un seconde de repos. J'allume et j'éteins une fois par minute! 

-Ça c'est drôle!Les jours chez toi durent une minute! 

-Ce n'est pas drôle du tout, dit l'allumeur. Ça fait déjà un mois que nous parlons ensemble. 

-Un mois? 
-Oui. Trente minutes. Trente jours! Bonsoir. 


Et il ralluma son réverbère. 
Le petit prince le regarda et il aima cet allumeur qui était tellement fidèle à la consigne. Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise. Il voulut aider son ami: 
-Tu sais... je connais un moyen de te reposer quand tu voudras... 

-Je veux toujours, dit l'allumeur. 


Car on peut être, à la fois, fidèle et paresseux. Le petit prince poursuivit: 

-Ta planète est tellement petite que tu en fais le tour en trois enjambées. Tu n'as qu'à marcher assez lentement pour rester toujours au soleil. Quand tu voudras te reposer tu marcheras... et le jour durera aussi longtemps que tu voudras. 

-Ça ne m'avance pasàgrand chose, dit l'allumeur. Ce que j'aime dans la vie, c'est dormir. 

-Ce n'est pas de chance, dit le petit prince. 
-Ce n'est pas de chance, dit l'allumeur. Bonjour. 


Et il éteignit son réverbère. Celui-là, se dit le petit prince, tandis qu'il poursuivait plus loin son voyage, celui-là serait méprisé par tous les autres, par le roi, par le vaniteux, par le buveur, par le businessman. Cependant c'est le seul qui ne me paraisse pas ridicule. C'est, peut-être, parce qu'il s'occupe d'autre chose que de soi-même. 


Il eut un soupir de regret et se dit encore: 

-Celui-là est le seul dont j'eusse pu faire mon ami. 


Mais sa planète est vraiment trop petite. Il n'y a pas de place pour deux... 


Ce que le petit prince n'osait pas s'avouer, c'est qu'il regrettait cette planète bénie à cause, surtout, des mille quatre cent quarrante couchers de soleil par vingt-quatre heures!

Le Chapitre XV 


La sixième planète était une planète dix fois plus vaste. Elle était habitée par un vieux Monsieur qui écrivait d'énormes livres. 

-Tiens! voilà un explorateur! s'écria-t-il, quand il aperçut le petit prince. 


Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé! 

-D'où viens-tu? lui dit le vieux Monsieur. 
-Quel est ce gros livre? dit le petit prince. Que faites-vous ici?

-Je suis géographe, dit le vieux Monsieur. 

-Qu'est-ce un géographe? 

-C'est un savant qui connaît où se trouvent les mers, les fleuves, les villes, les montagnes et les déserts.
-Ça c'est intéressant, dit le petit prince. Ca c'est enfin un véritable métier! Et il jeta un coup d'oeil autour de lui sur la planète du géographe. Il n'avait jamais vu encore une planète aussi majestueuse. 
-Elle est bien belle, votre planète. Est-ce qu'il y a des océans? 

-Je ne puis pas le savoir, dit le géographe. 

-Ah! (Le petit prince était déçu. ) Et des montagnes? 

-Je ne puis pas le savoir, dit le géographe. 

-Et des villes et des fleuves et des déserts? 

-Je ne puis pas le savoir non plus, dit le géographe. 

-Mais vous êtes géographe! 

-C'est exact, dit le géographe, mais je ne suis pas explorateur. Je manque absolument d'explorateurs. Ce n'est pas le géographe qui va faire le compte des villes, des fleuves, des monttagnes, des mers et des océans. Le géographe est trop important pour flâner. Il ne quitte pas son bureau. Mais il reçoit les explorateurs. Il les interroge, et il prend note leurs souvenirs. Et si les souvenirs de l'un d'entre eux lui paraissent intéressants, le géographe fait une enquète sur la moralité de l'explorateur. 

-Pourquoi ça? 

-Parce qu'un explorateur qui mentait entraînerait des catastrophes dans les livres de géographie. Et aussi un explorateur qui boirait trop. 

-Pourquoi ça? fit le petit prince. 
-Parce que les ivrognes voient double.


Alors le géographe noterait deux montagnes, là où il n'y en a qu'un seule. 
-Je connais quelqu'un, dit le petit prince, qui serait mauvais explorateur. 

-C'est possible. Donc, quand la moralité de l'explorateur paraît bonne, on fait une enquète sur sa découverte. 

-On va voir? 
-Non. C'est trop compliqué. Mais on exige qu'il en rapporte de grosses pierres. 


Le géographe soudain s'émut. 
-Mais toi, tu viens de loin! Tu es explorateur! Tu vas me décrire ta planète! Et le géographe, ayant ouvert son régistre, tailla son crayon. On note d'abord au crayon les récits des explorateurs. On attend, pour noter à l'encre, que l'explorateur ait fourni des preuves. 

-Alors? interrogea le géographe. 
-Oh! chez moi, dit le petit prince, ce n'est pas très intéressant, c'est tout petit. J'ai trois volcans. Deux volcans en activité, et un volcan éteint. Mais on ne sait jamais. 

-On ne sait jamais, dit le géographe. 
-J'ai aussi une fleur.-Nous ne notons pas les fleurs, dit le géographe. 

-Pourquoi ça! c'est pas joli! 

-Parce que les fleurs sont éphémères. 

-Qu'est ce que signifie: "éphémère"? 

-Les géographies, dit le géographe, sont les livres les plus précieux de tous les livres. Elles ne se démodent jamais. Il est rare qu'une montagne change de place. Il est très rare qu'un océan se vide de son eau. Nous écrivons des choses éternelles. 

-Mais les volcans éteints peuvent se réveiller, interrompit le petit prince. Qu'est -ce que signifie "éphémère"? 
-Que les volcans soient éteints ou soient éveillés, ça revient au même pour nous autres, dit le géographe. Ce qui compte pour nous, c'est la montagne. Elle ne change pas. 

-Mais qu'est-ce que signifie "éphémère"? répéta le petit prince qui, de sa vie, n'avait renoncé à une question, une fois qu'il l'avait posée. 

-Ça signifie "qui est menacé de disparition prochaine". 

-Ma fleur est menacée de disparition prochaine? 

-Bien sûr. Ma fleur est éphémère, se dit le petit prince, et elle n'a que quatre épines pour se défendre contre le monde! Et je l'ai laissée toute seule chez moi! Ce fut là son premier mouvement de regret. Mais il reprit courage: 

-Que me conseillez-vous d'aller visiter? demanda-t-il. 

-La planète Terre, lui répondit le géographe. Elle a une bonne réputation... Et le petit prince s'en fut, songeant à sa fleur.


Le Chapitre XVI 


La septième planète fut donc la Terre. La Terre n'est pas une planète quelconque! On y compte cent onze rois (en n'oubliant pas, bien sûr, les rois nègres), sept mille géographes, neuf cent mille businessmen, sept millions et demi d'ivrognes, trois cent deux milliards de grandes personnes. Pour vous donner une idée des dimensions de la Terre je vous dirai qu'avant l'invention de l'électricité on y devait entretenir, sur l'ensemble des six continents, une véritable armée de quatre cent soixante-deux mille cinq cent onze allumeurs de réverbères. Vu d'un peu loin ça faisait un effet splandide. Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra. D'abord venait le tour des allumeurs de réverbères de Nouvelle-Zélande et d'Australie. Puis ceux-ci, ayant allumé leurs lampions, s'es allaient dormir. Alors entraient à leur tour dans la danse les allumeurs de réverbères de Chine et de Sibérie. Puis eux aussi s'escamontaient dans les coulisses. Alors venait le tour des allumeurs de réverbères de Russie et des Indes. Puis de ceux d'Afrique et d'Europe. Puis de ceux d'Amérique du Sud. Puis de ceux d'Amérique du Nord. Et jamais ils ne se trompaient dans leur ordre d'entrée en scène. C'était grandoise. 


Seuls, l'allumeur de l'unique réverbère de pôle Nord, et son confrère de l'unique réverbère du pôle Sud, menaient des vies d'oisiveté et de nonchalance: Ils travaillaient deux fois par an. 

Le Chapitre XVII 


Quand on veut faire de l'esprit, il arrive que l'on mente un peu. Je n'ai pas été très honnaîte en vous parlant des allumeurs de réverbères. Je risque de donner une fausse idée de notre planète à ceux qui ne la connaissent pas. Les hommes occupent très peu de place sur la terre. Si les deux milliards d'habitants qui peuplent la terre se tenaient debout et un peu serrés, comme pour un meeting, ils logeraient aisément sur une place publique de vingt milles de long sur vingt milles de large. On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique. Les grandes personnes, bien sûr, ne vous croiront pas. Elles s'imaginent tenir beaucoup de place. Elles se voient importantes comme les baobabs. Vous leur conseillerez donc de faire le calcul. Elles adorent les chiffres: ça leur plaira. Mais ne perdez pas votre temps à ce pensum. C'est inutile. Vous avez confiance en moi.


Le petit prince, une fois sur terre, fut donc bien surpris de ne voir personne. Il avait déjà peur de s'être trompé de planète, quand un anneau couleur de lune remua dans le sable. 

-Bonne nuit, fit le petit prince à tout hasard. 

-Bonne nuit fit le serpent. 

-Sur quelle planète suis-je tombé? demanda le petit prince. 

-Sur la Terre, en Afrique, répondit le serpent. 

-Ah!... Il n'y a donc personne sur la Terre? 

-Ici c'est le désert. Il n'y a personne dans les déserts. La Terre est grande, dit le serpent. 


Le petit prince s'assit sur une pierre et leva les yeux vers le ciel: 

-Je me demande, dit-il, si les étoiles sont éclairées afin que chacun puisse un jour retrouver la sienne. Regarde ma planète. Elle est juste au-dessus de nous... Mais comme elle est loin! 

-Elle est belle, dit le serpent. Que viens-tu faire ici? 

-J'ai des difficultés avec une fleur, dit le petit prince. 

-Ah! fit le serpent. Et ils se turent. 

-Où sont les hommes? reprit enfin le petit prince. On est un peu seul dans le désert... 

-On est seul aussi chez les hommes, dit le serpent.


Le petit prince le regarda longtemps: 

-Tu es un drôle de bête, lui dit-il enfin, mince comme un doigt... 
-Mais je suis plus puissant que le doigt d'un roi, dit le serpent. 


Le petit prince eut un sourire: 
-Tu n'est pas bien puissant... tu n'as même pas de pattes... tu ne peux même pas voyager... 

-Je puis t'emporter plus loin qu'un navire, dit le serpent. 


Il s'enroula autour de la cheville du petit prince, comme un bracelet d'or: 

-Celui que je touche, je rends à la terre dont il est sorti, dit-il encore. Mais tu es pur et tu viens d'une étoile... 


Le petit prince ne répondit rien. 

-Tu me fais pitié, toi si faible, sur cette Terre de granit. Je puis t'aider un jour si tu regrettes trop ta planète. Je puis... 

-Oh! J'ai très bien compris, fit le petit prince, mais pourquoi parles-tu toujours par énigmes? 

-Je les résous toutes, dit le serpent. 


Et ils se turent. 


Le Chapitre XVIII 


Le petit prince traversa le désert et ne rencontra qu'une fleur. Une fleur à trois pétales, une fleur de rien du tout... 


-Bonjour, dit le petit prince. 

-Bonjour, dit la fleur. 

-Où sont les homes? demanda poliment le petit prince. 


La fleur, un jour, avait vu passer une caravane: 
-Les hommes? Il en existe, je crois, six ou sept. Je les ai aperçus il y a des années. Mais on ne sait jamais où les trouver. Le vent les promène. Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.

-Adieu, fit le petit prince. 

-Adieu, dit la fleur.




上一篇:没有了
  热门关注
留学直通车
  课程推荐
石家庄法语培训201
  更多法语相关文章

机灵法语

备案号:  冀ICP备17012420号-2

信息产业部备案管理系统网址




在线
客服

在线客服服务时间:8:00-24:00

选择下列产品马上在线沟通:

客服
热线

0311-83796705
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信
顶部