Oki: 法国人觉得加了【i】音的oki可爱傲娇多了
D'accord: 日常会缩写成dacc【dak】
Bien sûr : 英语:of course; 当然
Carrément: 词典释义:<口>彻底地,完全地;
日常:确实是
Quasiment:词典释义:<口>几乎,简直是,
日常:肯定的,当然
Tout à fait:英语:totally 太对了
Exactement:完全地,就是这样
Entendu:说好了,好嘞
Aucun souci:没问题
ça me dit quelque chose:我有点印象
non
Pas vraiment :对应英语中的not really
Pas encore: 对应英语中的not yet
Je pense pas:我不这样认为
(根据语境不同,有不同意义)
Ex. -Tu vas y aller avez nous ? 你和我们一起去吗?
- Je pense pas. 不去了。
Chui pas sûr:对应英语中的 I'm not sure
完整形式:Je ne suis pas sûr ;我不确定
嗯......&引出话题
嗯...... 对应英语中的 well......
Bah......【ba】
Ben......【bɛ̃】
Fin......【fɛ̃】
谢&不用谢&不好意思
Merci ! 谢谢!
Merci beaucoup ! 十分感谢!
Merci mille fois ! 太谢谢了!
Merci infiniment ! 真是太谢谢了!
Merci de votre gentillesse ! 谢谢您的好意!
De rien. 不客气。
Je vous en pris. 不客气(更礼貌)
C'est moi. 是我该谢谢您。
Pas de quoi/souci/problème. 小事一桩。
Pas grande chose. (同上)
Avec plaisir. 很高兴能帮上忙。
Pardon!/Pardonnez-moi. 不好意思
Excusez-moi/Excuse-moi. 请原谅
Je m'excuse (de vous déranger). 很抱歉打扰您。
Je suis désolé(e) (de vous déranger). 很抱歉打扰您。
我们用一些法国高频场景来小做区别:
场景一:引起对方的注意;叫住某人
Excusez-moi!
场景二:街头的互相擦碰;打喷嚏,打呵欠
Pardon, excusez-moi.
场景三:没听请或没听懂对方的话
Pardon?
场景四:迟到;忘记答应做的事;即真的很抱歉的事
Je suis vraiment désolé(e).